viernes, 18 de enero de 2019

Boom en los negocios

En un lapso de pocos años, desde que se convirtió en un área intrascendente de arrabal, la traducción ha pasado a ser una industria multimillonaria. Las empresas, marcas y países ahora se sumergen en este conjunto de habilidades, recursos y herramientas para acelerar la transferencia de conocimiento, negocios y tecnología de manera transparente a medida que los límites entre marcas, culturas y zonas económicas se disuelven aún más.

Hoy en día, la misma área de interpretación, traducción y localización (software, aplicaciones, sitios web, códigos, manuales, etc.) totaliza ingresos de alrededor de $ 37 mil millones anuales. En la superficie, esto está sucediendo porque cada vez más empresas están cruzando fronteras y llegando a nuevos segmentos y mercados para expandir las ofertas existentes y explorar otras nuevas.

Esto requiere que los servicios adecuados de traducción de idiomas en el idioma local y la comprensión de los marcos culturales pertinentes. Esto también se extiende a áreas como la regulación, documentación relacionada con el cumplimiento, patentes u otro trabajo legal.

Sin embargo, en este país se está beneficiando tanto de este ímpetu local de la traducción como de la ramificación del fenómeno de la subcontratación global. ha hecho sus raíces lo suficientemente profundas en la parte de TI del negocio de subcontratación, pero ahora lo mismo se está filtrando para los procesos de back-end de traducción también. Esto pone de relieve un aspecto a menudo olvidado pero crucial de las agencias de traducción: los servicios de traducción.

Aquí es precisamente donde el país está cosechando sus fortalezas en el servicio a los subcontratistas gracias a una mano fuerte en la tecnología y el conjunto de recursos calificados. Aquí es donde se está aprovechando una población multilingüe y, especialmente, una raza joven de personas con dominio de inglés y de lengua extranjera.

Por un lado, las empresas de traducción están utilizando este conjunto y experiencia para traducir documentos, creando literatura, información científica, farmacéutica, procesos, conocimiento y tecnología a muchos idiomas. Por otro lado, las empresas con sede en el extranjero están utilizando las fortalezas del país construidas durante la fase de externalización de TI para obtener un conjunto de servicios asequibles y orientados a la calidad para sus necesidades globales. Esto cubre muchos verticales. Las compañías farmacéuticas están aprovechando este sector de servicios para el cumplimiento, las patentes y las traducciones médicamente sensibles.

Los proveedores de TI y los fabricantes de software están convirtiendo interfaces de software, manuales de usuario y capacitación, etiquetas y metadatos con el uso de dichos servicios.

Los costos laborales ventajosos, la orientación de la industria de servicios, la infraestructura bien establecida, la orientación tecnológica y las competencias desarrolladas durante los picos de BPO y de outsourcing de TI están impulsando al país a la vanguardia en esta industria.

El conjunto de recursos maduros se está enriqueciendo aún más con profesionales nuevos y calificados que muchas universidades e institutos de idiomas ofrecen cada año. Con una cartera de herramientas, estándares de servicio, especialistas en idiomas y traductores; En este condado, con su ventaja en los servicios de traducción de idiomas, aparece con fuerza en el mapa de traducción global.

Una empresa de traducción confiable y sólida aquí puede cubrir una amplia gama de servicios y especializaciones. Pueden proporcionar servicios de documentación legales, financieros, reglamentarios, de traducción, traducción médica o traducción relacionada con TI.

La gama de servicios de traducción en el país puede abarcar desde la traducción, interpretación, subtitulación, bases de datos de memoria, máquinas-herramienta y servicios de localización hasta aspectos más importantes como supervisión de proyectos, gestión de formatos de archivos y ubicaciones, paquetes de software de una sola base de datos, memoria y contenido. Gestión e incluso revisiones de calidad.

Este es un momento prolífico para los servicios en el ámbito de la traducción y en este país tiene a la vanguardia de esta ola creciente. El pasado (influencia colonial y la importancia del inglés en la educación), el presente reciente (fases de externalización de TI) y el futuro (mayor participación en geopolítica y economía global) están trabajando conjuntamente para impulsar su lugar en el dominio de los servicios de traducción de idiomas.

Necesitas ayuda para registrar marcas y patentes? te recomendamos que visites Barroso-Garo & Asociados ==>> "Nuestro objetivo, tú éxito"
Te ofrecen un servicio integral de asesoramiento GARANTIZADO y GRATUITO en registro de marcas en Barcelona.

No hay comentarios:

Publicar un comentario